English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ N ] / Nereye gittiğini söyledi mi

Nereye gittiğini söyledi mi translate Russian

77 parallel translation
- Size nereye gittiğini söyledi mi?
- Он Вам не сказал, куда едет?
Nereye gittiğini söyledi mi?
A он не говорил, куда он пошел?
- Nereye gittiğini söyledi mi? - Hayır.
- А он не сказал, куда он собрался?
Kocanız dün gece nereye gittiğini söyledi mi size?
Ваш муж вчера вечером сказал, куда он пошел?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Он сказал, куда уехал?
Memur Kent, müvekkilim size nereye gittiğini söyledi mi?
Мой клиент сказал вам, куда он направлялся?
- Nereye gittiğini söyledi mi?
- Он не сказал Вам куда?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Он сказал, куда идёт?
- Nereye gittiğini söyledi mi? - 45.
- На Сорок четвертую улицу, я думаю.
Nereye gittiğini söyledi mi?
Она не сказала тебе куда она идёт?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Она Вам не сказала, куда идёт?
- Nereye gittiğini söyledi mi?
- Он сказал куда?
- Nereye gittiğini söyledi mi?
- Она не сказала, куда?
- Nereye gittiğini söyledi mi? - Bana söylemedi.
- Она не сказала, куда?
Nereye gittiğini söyledi mi
Он сказал, куда направился?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Она сказала, куда она направлялась?
- Nereye gittiğini söyledi mi?
- Он сказал, куда он едет?
Dan nereye gittiğini söyledi mi?
Дэн сказал, куда он пошел?
Dean nereye gittiğini söyledi mi?
Дин сказал, куда он отправился?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Он сказал, куда едет?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Она не сказал, куда они поехали?
- Nereye gittiğini söyledi mi?
Она сказала, куда поедет? - Нет.
Nereye gittiğini söyledi mi?
Он не сказал куда направляется?
Karım nereye gittiğini söyledi mi?
Моя жена говорила куда идёт?
- Nereye gittiğini söyledi mi?
- Она сказала, куда пошла?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Она сказала, куда пошла?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Она сказала, куда пойдет?
- Nereye gittiğini söyledi mi?
Он говорил, куда собирается пойти?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Он сказал, куда собирается ехать?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Она сказала вам, куда?
- Hiç değilse nereye gittiğini söyledi mi?
- Она сказала куда направляется?
Nereye gittiğini söyledi mi? Ya da nereye gittiğini duydun mu?
Она сказала вам, куда идет, или вы подслушали, куда она идет?
Nerede olduğunu ya da nereye gittiğini söyledi mi?
Она сказала вам где она была или куда направляется?
Tommy! Eddie sana dün gece partiden sonra nereye gittiğini söyledi mi?
Эдди не говорил тебе, куда он собирался после вчерашней вечеринки?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Он не сказал, куда отправился?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Она сказала, куда собирается?
- Nereye gittiğini söyledi mi?
- Сказал, куда собирается?
Nereye gittiğini söyledi mi?
куда направляется?
- Nereye gittiğini söyledi mi?
Куда он пошел?
- Nereye gittiğini söyledi mi?
Она сказала, где?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Он не сказал, куда он собирается?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Он сказал, куда пойдет?
yandim! Hey, sana nereye gittigini söyledi mi?
нМЮ ЦНБНПХКЮ ОПН НДХМ ДЕМЭ.
Çok üzgündü. - Nereye gittiğini söyledi mi?
- Она сказала, где она будет?
Nereye gittiğini söyledi mi?
И убежала прежде, чем я смог объяснить. Она сказала, куда пошла?
Nereye gittiğini söyledi mi?
Он говорил куда собирается пойти?
- Nereye gittiğini söyledi mi?
Нет.
John nereye gittiğini söyledi mi?
Джон сказал, куда он пошел?
- Nereye gittiğini söyledi mi?
Он сказал, куда пошел?
Nereye gittiğini ya da kiminle buluştuğunu sana hiç söyledi mi?
Она тебе когда-нибудь говорила, куда она ходила и с кем она встречалась?
Nereye gittiğini falan söyledi mi?
Ладно, он сказал, куда направляется?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]