Позвольте мне пройти Çeviri Fransızca
15 parallel translation
- Позвольте мне пройти.
- Mes pieds!
- Я все видел. - Позвольте мне пройти.
Laissez-moi passer.
{ \ cHFFFFFF } Позвольте мне пройти.
Pardon. Laissez-moi passer.
Позвольте мне пройти!
Laissez-moi passer!
Позвольте мне пройти, и я обещаю Вам он будет помнить эту пользу.
Laissez-moi! Le roi vous en sera reconnaissant!
- Нет, позвольте мне пройти.
- Laissez-moi.
Позвольте мне пройти!
Laissez-moi passer.
Позвольте мне пройти во Дворец и увидеться с Её Величеством.
Laisse-moi lui parler.
Но вы позвольте мне пройти весь путь здесь перед поворотом меня прочь?
Mais vous m'avez laissé faire tout ce chemin jusqu'ici avant de me refouler?
Позвольте мне, пожалуйста, пройти.
Si vous permettez...
Позвольте мне пройти.
- Vous allez à la soirée?
Опустите ваши щиты и позвольте мне безопасно пройти в город.
Désactivez votre bouclier et permettez moi d'entrer sain et sauf dans la cité.
Позвольте мне показать вам ландшафтную композицию, нужно только пройти вот сюда.
Laissez-moi vous montrer l'intégration paysagère. Comme ici...
Позвольте мне пройти.
- Laisse-moi passer.
позвольте мне представиться 26
позвольте мне сказать вам кое 24
позвольте мне 467
позвольте мне сказать вам 21
позвольте мне сказать 95
позвольте мне уйти 39
позвольте мне помочь 56
позвольте мне помочь вам 57
позвольте мне посмотреть 22
позвольте мне вам помочь 20
позвольте мне сказать вам кое 24
позвольте мне 467
позвольте мне сказать вам 21
позвольте мне сказать 95
позвольте мне уйти 39
позвольте мне помочь 56
позвольте мне помочь вам 57
позвольте мне посмотреть 22
позвольте мне вам помочь 20
позвольте мне остаться 19
позвольте мне показать вам 24
позвольте мне закончить 18
позвольте мне взглянуть 20
позвольте мне объяснить 95
позвольте мне сделать это 16
позвольте мне кое 57
позвольте мне угадать 32
позвольте мне поговорить с ним 19
позвольте мне попробовать 19
позвольте мне показать вам 24
позвольте мне закончить 18
позвольте мне взглянуть 20
позвольте мне объяснить 95
позвольте мне сделать это 16
позвольте мне кое 57
позвольте мне угадать 32
позвольте мне поговорить с ним 19
позвольте мне попробовать 19
пройти 28
пройтись 16
пройти через это 17
позвони мне 1585
позвони 863
позвоню позже 45
позвонить 95
позвоню 397
позвони маме 27
позвонил 65
пройтись 16
пройти через это 17
позвони мне 1585
позвони 863
позвоню позже 45
позвонить 95
позвоню 397
позвони маме 27
позвонил 65
позвони мне позже 44
позвонить ему 29
позвони мне завтра 36
позвоню тебе завтра 22
позвоните 414
позвоню завтра 23
позвольте спросить 235
позвольте 983
позвонили 24
позволь 500
позвонить ему 29
позвони мне завтра 36
позвоню тебе завтра 22
позвоните 414
позвоню завтра 23
позвольте спросить 235
позвольте 983
позвонили 24
позволь 500
позвонить мне 16
позволите 146
позвонить в полицию 37
позвольте узнать 42
позвоню тебе позже 57
позвони ей 201
позвонишь мне 78
позвоню тебе 42
позволь мне 559
позвонила 33
позволите 146
позвонить в полицию 37
позвольте узнать 42
позвоню тебе позже 57
позвони ей 201
позвонишь мне 78
позвоню тебе 42
позволь мне 559
позвонила 33