English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ C ] / Come here quick

Come here quick translate Turkish

193 parallel translation
Cole, come here quick!
Cole, buraya gel, çabuk!
Come here quick, listen.
Buraya gel çabuk, dinle.
Missis, come here quick!
Bayan, çabuk buraya gelin.
So me come here quick.
Çabucak buraya gelmek.
Hey, guys, come here quick!
Hey, çocuklar, çabuk buraya gelin!
Sarah, come here quick.
Sarah, buraya gel çabuk.
MAN : Fradeen, come here quick!
Fradeen, çabuk buraya gel!
Come here and hold the gates. Quick.
Buraya gelip kapıları tutun.
Somebody, come here, quick.
Baba! Buraya gelin, çabuk.
Come here, quick!
Prissy! Çabuk buraya gel!
We better vamoose out of here quick before the rest come to get the chief.
Şeflerini kurtarmak için gelmeden gitsek iyi olur.
Come in here, quick!
Çabuk buraya gel!
- Come here, quick!
- Buraya gel, çabuk.
Dad, dad. Little Waco has been hurt. Come here, quick.
çabuk.
Come in here, quick!
Çabuk buraya gelin!
Here, come quick.
Buraya, çabuk gel.
Well, I was just saying that the only thing that can help the Allies is for the Americans to come over here and come over quick.
Sadece diyordum ki, müttefiklere yardım edebilecek tek şey Amerikalıların buraya gelmesi, hem de çabuk.
Meg, come here, quick!
Meg, buraya gel, çabuk!
I did see her some time later, driving... I think you'd better come over here to my office, quick.
Sanırım büroma gelseniz iyi olacak, çabuk.
Come on, get dressed. Quick. We're out of here.
Çabucak giyin bakalım.
Come here, quick!
Buraya gel, çabuk!
Come here. Quick.
- Onunla konuşmak istiyorum.
Come here, quick!
Çabuk buraya gel!
Come over here quick.
Çabuk gel.
Bepi, Betty, quick, come here!
Bepi, Betty, çabuk buraya gelin!
Come here. Quick!
buraya gel. çabuk!
Fat Candy, come here, quick.
- Şişko Candy çabuk gel.
Come here, quick.
Buraya gelin çabuk.
Come here, come over here, quick.
Buraya gel! Ama Dolores, sen de mi?
Come on, quick. Let's get out of here
- -------VEGETA42-------
Alberto! Come here, quick!
Alberto çabuk gel buraya!
Come quick, they're here again!
Çabuk gel, yine buradalar!
Dad, come in here quick!
Baba, çabuk buraya gel!
Come here, quick!
Buraya gel, acele et.
Come here, quick.
Hemen buraya gel
Quick, come here.
Çabuk, buraya gelin.
Come here, quick
Gel, hadi.
Come on, get in here, quick.
Hadi, buraya gelin çabuk.
Come here, quick
Hemen buraya gel!
Come on in here and get us out quick!
Gelin ve hemen bizi alın!
Bill, come here, quick!
Bill, çabuk buraya gel!
Come here! Quick!
Gel buraya biraz.
Tell me later... quick, come here my love.
Sonra söylersin... çabuk, buraya gel aşkım.
David... come here, quick.
David... buraya gel, çabuk.
Honey, come here, quick!
Canım! Buraya gel! çabuk!
Amy, quick, come here.
Amy, çabuk, buraya gel.
Quick, come here!
Çabuk, buraya gelin!
OK, OK come on over here quick.
Tamam, tamam hemen buraya gel.
Faye, come here, quick!
Faye, çabuk buraya gel!
See you guys later. Peg, come downstairs, quick! Bud, get over here.
İç savaş yüzünden çok çatışma vardı.
Somebody, come here, quick.
Birisi gelsin, çabuk.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]