English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Give it a shot

Give it a shot translate Turkish

1,009 parallel translation
I think we ought to give it a shot.
Bence ona bir şans vermeliyiz.
- I'll give it a shot.
- Denerim.
I'll give it a shot.
Deneyeceğim.
Since going there, give it a shot in his ass for me.
Onu görürsen benim yerime de kıçına bir tekme vur.
I have to give it a shot in his head.
O'nu başından vurmak zorundayım.
Give it a shot.
At bakalim.
- All right. I'll give it a shot.
Tamam ben deneyeceğim.
Come on, give it a shot.
Haydi, ne duruyorsun!
Thought maybe we'd give it a shot.
Belki bir deneyebiliriz.
Now, you said you'd give it a shot.
Deneyeceğim dedin.
Let's call Murdock and, uh, give it a shot.
Murdock'ı arayıp çıkarmayı deneyelim.
- You wanna give it a shot?
- Denemek ister misin, Koç?
He may have been on his way to Twin Falls or a bigger city, but as long as he's here, I'm gonna give it a shot.
Twin Falls ya da daha büyük bir şehre doğru yola çıkmış olabilir, ama burada olduğu sürece şansımı deneyeceğim.
As you say, Michael, give it a shot.
Dediğin gibi, Michael, şansını dene.
I figure I'd give it a shot.
Şansımı denemeyi düşündüm.
You wanna give it a shot?
Denemek ister misin?
I'll give it a shot.
Denerim.
I'll give it a shot.
Postanenin bana verdiği sınırsız yetkiyi kullanmaktan çekinsem de bir seferliğine istisna yapabilirim. Bir denerim.
Well, we won't know that until we give it a shot.
Şey, bunu bir kez denemeden bilemeyiz.
I'll give it a shot too!
Bir de ben deneyim!
Come on, just give it a shot.
Hadi, bir şansınızı deneyin.
OK, Rocky, give it a shot.
Okey, Rocky, dene bir kere.
- We'll give it a shot.
- Elimizden geleni yapacağız.
- Just give it a shot.
- Bir dene.
I say we give it a shot.
Oynayalım derim.
BACK OFF THERE, WILLIE BOB. LET ME GIVE IT A SHOT.
Çekil bakalım biraz baba Willy, bir de ben deneyeyim.
Come on, Lynn, get down here. Let's give it a shot.
- Gel eğil Lynn, bir deneyelim şunu.
let's give it a shot!
Haydi şansımızı deneyelim!
I'll give it a shot.
- Tamam nasıl istersen.
If you like it, give it a shot.
Siz de seviyorsanız, deneyin.
I've got to give it a shot.
Başarmak zorundayım.
Give it a shot.
Şimdi sen yap.
- Do you mind if I give it a shot?
- İzninle ben deneyebilir miyim?
Give it a shot.
Dene şu yüzüğü.
Listen, if this is what it takes to be a friend, then I really want to give it a shot, okay?
Arkadaşlık bunu gerektiriyorsa denemeye hazırım, oldu mu?
I'll give it a shot, but I might have more luck teaching Buck how to sing and dance.
Bir denerim, Ama Buck'a şarkı söyleyip dans etmeyi öğretme şansım daha fazla.
Okay, Strangelove, I'll give it a shot.
Pekala Strangelove, ona bir şans vereceğim.
- Sweet bellybutton. I'm going to give it a shot.
Bu tatlı götün tadına bakıcam
Give it a shot.
Hadi dene.
We need that to run through until the election and give it a shot.
Bunu seçim boyunca uygulamalı ve sonra hamlemizi yapmalıyız.
Well, I had to give it a shot, you know.
Denemem gerekiyordu.
Couldn't hurt to give it a shot.
Bir atış kimseyi yaralamamalı.
Give it a shot.
Bir kez dene.
- Yeah. Okay. I'll give it a shot.
Tamam, deneyeceğim.
'I think it'll give us a clean shot to the state line.'
Bizi doğruca eyalet sınırına kadar götürür.
Murphy, give me a two shot and then it gets interesting, you know.
- Murphy, iki açıdan da al. Hangisi daha iyi görünüyorsa, sen bilirsin işte, tamam mı?
It's not like the old days, is it, you know, where they give you a shot of whiskey, lick the scalpel and they go a-carving, huh?
Bu işler artık eskisi gibi değil. Eskiden hastaya bir duble viski verir, neşteri yalar ve ameliyata dalarlarmış.
You know, I just wanna give it my best shot... and good Lord willing, things will work out.
Bilirsin, sadece en iyi atışlarımı yapmak istiyorum ve Allah'a herşeyin yolunda gitmesi için dua ediyorum.
I'll give it a shot, but I might have more luck teaching Buck how to sing and dance.
Şanslısın Al.
Really give it a good shot.
Ona sıkı bir vuruş yap!
Just give it a shot.
Bir şansınızı deneyin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]