Кто выключил свет translate Turkish
36 parallel translation
Кто выключил свет?
Işıkları kim söndürdü? Mürebbiye!
Очнись! Вставай! Кто выключил свет?
Beni duyuyor musun - lsigi kim kapatti
Кто выключил свет?
Işıkları kim kapadı?
Кто выключил свет?
Lşıkları kim kapattı?
Эй, кто выключил свет?
Hey, ışıkları kim söndürdü?
- Эй, кто выключил свет?
- Hey, ışıkları kim söndürdü?
Эй, кто выключил свет?
- Hey, ışıkları kim söndürdü?
Кто выключил свет?
Işıkları kim söndürdü?
К-кто выключил свет?
Kim ışıkları kapattı?
- Кто выключил свет?
Işıkları kim söndürdü?
Потом кто-то вошёл и выключил свет.
Sonra biri içeri girdi, ışıkları kapattı.
Кто-то выключил свет.
- Biri elektriği hâlletsin.
светлана 54
свет 810
светлячок 46
светлый 25
света 79
свет мой 21
светлые волосы 86
светло 105
светлые 26
светит 24
свет 810
светлячок 46
светлый 25
света 79
свет мой 21
светлые волосы 86
светло 105
светлые 26
светит 24
света нет 40
свети 16
светлячки 23
свет погас 30
светик 64
светает 28
свет включен 21
свет горит 26
свет выключен 17
световых лет 53
свети 16
светлячки 23
свет погас 30
светик 64
светает 28
свет включен 21
свет горит 26
свет выключен 17
световых лет 53
кто вы 4180
кто вам сказал 158
кто выиграл 88
кто выиграет 51
кто вы такой 479
кто вы вообще такие 21
кто виноват 138
кто вы такие 465
кто все 27
кто вы есть 73
кто вам сказал 158
кто выиграл 88
кто выиграет 51
кто вы такой 479
кто вы вообще такие 21
кто виноват 138
кто вы такие 465
кто все 27
кто вы есть 73