Tony nerede Çeviri Portekizce
98 parallel translation
- Tony nerede?
- Onde está o Tony?
Tony nerede?
Onde está o Tony?
Ya size Tony nerede ve peşinde kim var diye sorarlarsa?
E se nos perguntarem onde está o Tony e quem é que o procura com um revólver.
Tony nerede?
O Tony?
- Nancy, Tony nerede? - Sanırım nerede olduğunu biliyorum.
- Nancy, onde está o Tony?
Tony nerede?
Onde raio está o Tony?
Küçük Tony nerede?
Onde está o Little Tony?
Tony nerede?
- Onde está o Tony?
- Adam, Tony nerede?
Com a Saunders.
Kate'le Tony nerede?
- Onde estão a Kate e o Tony?
Suzy, Tony nerede?
Suzy, onde está o Tony?
- Evet, Tony nerede?
- Sim, e onde está o Tony?
Tony nerede?
Onde está ele? Onde está o Tony?
Tony nerede?
- Onde... onde está o Tony?
Tamam, Tony nerede şimdi?
- Pronto, onde está Tony agora?
- Tony nerede?
Onde está o Tony?
Nerede benim Tony'im?
Onde está o meu Tony?
Nerede benim güzel Tony'im?
Onde está o meu lindo Tony?
Bana sadece Tony'nin nerede olduğunu söyleyin
Diga-me só onde o Tony está.
- O nerede Tony?
Onde está ele, Tony?
- İngilizceyi nerede öğrendin Tony?
- Onde aprendeste inglês, Tony?
Gail, neredesin? Tony, dikkatli ol. Nerede olduğunu sanıyorsun?
- Tu não me toques, filho da mãe!
- Tony nerede?
- Sim.
Tony her nerede ise, umarım onu yüzükoyun gömmüşlerdir. Yaşayacağım utanç yüzünden, onun kemiklerinin sızlamasını istemem!
Espero que o Tony esteja virado para baixo para não me ver a passar esta vergonha.
- Tony nerede?
- E o Tony?
Tony ve Tequila nerede?
- Onde estão o Alan e o Tequila?
Geri kalanı nerede?
Onde raio está o resto, Tony?
Şiddet nerede, Tony?
Onde raio está a tua intensidade, Tony? !
- Michael nerede? - Tony?
Onde está o Michael?
Nerede biliyor musunuz?
E este é o Tony. Sabem onde está?
Herkes yapar bunu. - Silah nerede Tony?
- Onde está a arma, Tony?
Bir adamı arıyoruz ve Tony'nin onun nerede olduğunu bildiğini düşünüyoruz.
Nós estamos à procura de um tipo e achamos que esse Tony talvez saiba dele.
Sanki Tony B'nin nerede olduğunu biliyor.
Como se ele soubesse onde está o Tony B.
Ünlü Tony Alva nerede? Kutlamak istiyorum.
Onde está o famoso Tony Alva, quero dar-lhe os parabéns.
Arabaya girince, ve bölge serbest olunca seni arayacağım ve Tony'yi nerede bulabileceğini söyleyeceğim.
Assim que entrarmos no carro e abandonarmos a zona, ligo-lhe a dizer onde poderá encontrar o Tony.
- Gibbs nerede Tony?
Adeus.
Tony'nin nerede olduğu hakkında bir fikrin yok.
Não fazes ideia onde esteja o Tony.
Pekâlâ yakışıklı çocuk, Şişko Tony'ye borcun olan 50 dolar nerede?
Muito bem espertalhão, onde estão os 50 dólares do Fat Tony?
O senin yarı yaşında! Sana ve Tony'ye şöyle bir 5 saniye kadar bakıp sonra paranın nerede olduğunu farketti.
Olhou para o Tony e para ti, pensou por uns cinco segundos, e percebeu onde estava o dinheiro.
Donny nerede?
Onde está o Tony?
Nerede olduğumuzu bilmiyorum Tony.
Onde está o carro?
Arkadaşların nerede, Tone?
Onde estão os teus amigos, Tony?
Kapıları kilitle numaram... tony ngu nerede?
Tranque as portas. Aqui... O meu número.
Tony Almeida nerede?
Onde está tony almeida?
Tony Almeida nerede?
Onde está o Tony Almeida?
Tony Almeida nerede?
- Darei a morfina, assim que falar.
CIP cihazı nerede, Tony?
Onde está o dispositivo CIP, Tony?
Steve, Tony'nin nerede olduğunu biliyor musun?
Steve, sabes onde está o Tony? Sim, sei.
Karısının dün akşam nerede olduğuyla ilgili fikrin var mı, Tony?
Tem alguma ideia onde a mulher estava ontem à noite, Tony?
Natasha nerede, Tony?
Onde está Natasha, Tony?
O nerede, Tony?
Onde ela está, Tony?
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
neredesin sen 33
nerede 4371
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
nerede kalmıştık 239
neredesiniz 293
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
nerede o 1480
neredeyim 174
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135
nereden geliyorsun 129
nereden biliyorsun 934
nerede o 1480
neredeyim 174
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredeyse bitti 135