Nereden geliyorsun Çeviri Portekizce
251 parallel translation
- Nereden geliyorsun, evlat?
- De ónde vens amigo?
Genç adam sen nereden geliyorsun?
Diz-me, jovem, de onde és?
Nereden geliyorsun?
De onde é que vens?
Şimdi, hım, nereden geliyorsun ve nereye gidiyorsun?
Agora, de onde vem, e para onde está indo?
- Nereden geliyorsun?
- De onde vens?
Nereden geliyorsun?
De onde vem?
Nereden geliyorsun?
De onde vens?
- Nereden geliyorsun?
- De onde veio?
Nereden geliyorsun, Buchanan?
- De onde é, Buchanan?
Sabahın bu saatinde nereden geliyorsun?
Onde estiveste a esta hora da manhã?
Nereden geliyorsun böyle?
De onde vieste?
- Ya sen,.. sen nereden geliyorsun? - Birçok yerden.
Vocês cairam de onde?
- Nereden Geliyorsun,?
mas nenhum como este.
- Bu aksan! Nereden geliyorsun?
Esse acento.
Nereden geliyorsun?
De que cidade vieste?
Kimsin ve nereden geliyorsun?
O que fazes aqui?
Nereden geliyorsun?
De onde vindes?
Nereden geliyorsun?
De onde vêm?
- Nereden geliyorsun?
- De onde vem?
- Nereden geliyorsun?
- De onde você è?
Silahların oğlu, nereden geliyorsun?
No bando? Não. No saco de dormir.
- Nereden geliyorsun?
- De onde é que tu vens?
Nereden geliyorsun?
De onde é que você veio?
Nereden geliyorsun? İşe gitmedin mi?
Não Está trabalhando?
Nereden geliyorsun?
- De onde vieste?
Deli misin? Nereden geliyorsun?
Você esta totalmente louco?
- Nereden geliyorsun?
De onde vem?
- Nereden geliyorsun, sen?
- De onde vens? - El Paso.
- Delikanlı, nereden geliyorsun?
- De onde é que vem?
Nereden geliyorsun?
Posso saber donde vens?
Nereden geliyorsun uzaylı?
De onde vens, extra-terrestre?
Nereden geliyorsun?
Quais são as suas origens?
- Nereden geliyorsun?
- De onde você vem? - De muito longe.
- Nereden geliyorsun?
- De onde você vem?
Nereden geliyorsun? - San Francisco.
- De São Francisco.
Nereden geliyorsun?
De onde vens? Dei algo.
Kimsin, nereden geliyorsun, ve gemini nerden buldun?
Quem é você, de onde vem, e onde conseguiu sua nave?
Yani tekrardan, kimsin, nereden geliyorsun, gemini nerden buldun?
Então, de novo... Quem é você, de onde vem, e onde conseguiu sua nave?
Nereden geliyorsun bilmiyorum... ama hiç terbiye görmemişe benziyorsun.
Não sei de onde vieste... mas os modos como chegaste são simplesmente horríveis.
Sen nereden geliyorsun?
E você de onde vem?
Nereden geliyorsun ve neden?
De onde vem e por quê?
Hey, nereden geliyorsun?
De onde é que tu és?
Nereden geliyorsun?
Onde você vem?
- Nereden geliyorsun?
- Donde é, senhor?
Nereden geliyorsun?
Donde vem você?
Sen nereden geliyorsun yahu?
De onde diabos és?
Peki Celeste... nereden geliyorsun?
Então, Celeste... de onde é você?
Nereden geliyorsun?
De onde é?
Nereden geliyorsun?
Andámos à tua procura!
Merhaba Bruno, nereden geliyorsun?
Olá, Bruno.
" Nereden geliyorsun?
" De onde vens?
nereden geliyorsunuz 66
geliyorsun 30
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
geliyorsun 30
nerede yaşıyorsun 103
neredesin 2085
nerede yaşıyorsunuz 33
nerede oturuyorsun 94
nerede 4371
neredesin sen 33
neredeyiz biz 73
nereden 256
neredeydin 834
neredesiniz 293
nerede kalmıştık 239
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198
neredesiniz 293
nerede kalmıştık 239
nereden biliyorsun 934
neredeyim 174
nerede o 1480
nerede kaldın 193
nereden buldun 91
neredeyse 363
neredeyim ben 198