English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / How many people

How many people translate Russian

1,901 parallel translation
And it's no secret how many people despise you.
А для меня не секрет, что куча людей презирает тебя.
How many people were up there?
Как много народу там было?
Do you know how many people died that day?
Вы знаете, сколько людей погибло в тот день?
Do you know how many people would be left unhappy?
А скольких людей она бы сделала несчастными?
Just think about how many people go missing every year and are never found.
Просто задумалась о том, сколько людей пропадает каждый год, и их не находят.
Spread? How many people have seen this?
Сколько человек его видели?
How many people?
50,000.
I mean, how many people are just sitting at home waiting to hear about a party?
Я в смысле, как много людей просто сидят дома в ожидании сообщений о вечеринке?
How many people were on the Titanic?
Сколько человек было на Титанике?
- Do you know how many people come into New York to watch the parade?
Вы знаете, сколько людей соберётся в Нью-Йорке, чтобы посмотреть парад?
How many people are dead?
Сколько людей погибло?
How many people did she give that song too?
Скольким людям она продала песню?
Do you know how many people love him to death?
Знаешь, сколько народа его обожает?
You know how many people applied for the job?
Знаешь сколько человек подало резюме?
And what kind of guy cares about how many people you've slept with anyway?
И вообще каких парней волнует, сколько у тебя было любовников?
Do you have any idea how many people would die / if an explosion of that magnitude / were to occur in the city? We're evacuating as we speak.
Вы представляете себе, сколько погибнет людей, если в городе произойдёт взрыв с такой мощностью?
How many people even understand this work, let alone have the will to pursue it?
Эту работу и понимают-то единицы, а уж продолжить дело точно некому.
How many people have you fucked?
Сколько же мужиков ты перетрахала?
How many people are observing you?
Сколько людей наблюдает за вами?
Do you know how many people live in this block?
Знаешь, сколько людей живет в этом блоке?
How many people you kill, dummy?
Сколько человек ты убил, тупица?
How many people have died for you since you got here?
Сколько людей еще должны умереть?
How many people were you gonna kill?
Скольких ты собирался убить?
Indictments are now expected within the week, and Congress has demanded that Deputy Director Harlan Whitford testify before a Senate subcommittee in an effort to determine how many people at the CIA are involved in this and just how far up, the corruption reaches.
Конгресс потребовал от заместителя директора ЦРУ Харлана Уитфорда дать показания, чтобы определить сколько сотрудников управления замешано в скандале и насколько высоко забралась коррупция.
So, uh, how many people were here? Uh... Fifteen hundred.
Тебя ждало такое будущее, и ты профукал всё за одну ночь?
How many people work in here?
Сколько человек здесь работает?
- Look how many people are here. - Oh, my God.
О господи!
All right, so, Francis, how many people were actually executed during the Salem witch trials?
Хорошо, и так Фрэнсис, как много людей было казнено во время процесса над салемскими ведьмами?
Do you know how many people your brothers killed last year?
Знаешь, сколько людей убили твои братья в прошлом году?
How many people make it as a dancer? One out of 1,000?
Сколько людей стали успешными танцорами?
You have no idea how many people told us the same thing.
Не представляешь, как часто нам об этом говорят.
Jesus Christ Steven, how many people ran away while I was gone?
Господи, Стивен, сколько людей сбежало, пока меня не было?
Do you realize how many people will get hurt if this gets out?
Ты понимаешь, сколько людей пострадает, если это выйдет наружу?
Do you know how many people around here were rooting for you?
Знаешь ли ты, сколько народа болело за тебя?
Do you know how many people believe in you -
сколько людей в тебя верят?
How many people would have seen that?
Сколько людей уже посмотрело этот ролик?
You post it on the site, you sit back and you see how many people agree with you.
Вы постите это на сайте, откидываетесь на спинку кресла и смотрите, сколько народу согласны с вашим мнением.
How many people have you turned?
Как много людей ты обратила?
How many people can this thing carry?
Сколько людей сюда поместится?
I just want to apologize on behalf of all of us for lying to you about how many people live here.
Я просто хочу извиниться за наше поведение, за то, что мы врали о том, сколько человек живет здесь.
You know how many people have touched this postcard before it got here?
Ты хоть представляешь сколько человек держали эту открытку, пока она дошла?
Do you realize how many people will get hurt if this gets out?
Ты понимаешь, сколько людей пострадает, если об этом узнают?
Okay, people, how many times...
Хорошо, народ, сколько раз...
We have more people to help- - more numbers. and how many of those numbers will come up Because we saved one man's life?
Ещё больше нуждающихся в нашей помощи-больше номеров, и как много из них выдаст машина из-за того, что мы спасли жизнь одного человека?
Because I cannot tell you how many ceremonies get derailed when people don't bring scissors.
Потому что даже сосчитать не могу, сколько церемоний срывается, когда люди не приносят ножницы.
Do you have any idea how many great people I've killed in a suit?
Вы хоть представляете, сколько великих людей убивало в костюмах?
Of those people, how many are still alive?
Боб С Массопом, Уэлчем и Тэк-Лайфом в Лондоне, 1978-й год Кто из них до сих пор жив?
look how many people are praying ".
Я мысленно переношусь в отделение реанимации.
How do you do this with so many people?
Сколько людей могут делать это?
You know how many calls we get every day from people who want to come here and work for nothing?
Как много звонков мы принимаем каждый день от людей, которые хотят работать здесь бесплатно.
* Even though we move, we might have been... * How many of these people do you think Jasmine actually knows?
Как думаешь, сколько людей здесь Жасмин реально знает?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]