English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Кто покупатель

Кто покупатель translate English

65 parallel translation
Он сказал мне, "Я не знаю, кто покупатель и мне наплевать главное, чтобы он принес деньги."
He said to me, "By all git'r go, I don't know who's buyir and I care less. Just let the money be there."
- Кто покупатель?
Who's buying it?
А ты можешь сказать мне кто покупатель?
Could you tell me who the buyer is?
И кто покупатель?
And who is the buyer?
Кто покупатель?
So who's the buyer?
– А кто покупатель?
Who did you sell it to?
Кто покупатель?
Who's the buyer?
Кто покупатель?
- Who's the buyer?
Честно говоря, мне плевать кто здесь продавец, а кто покупатель.
I don't really care who sells and who buys.
- Кто покупатель?
Who wants it?
- Кто покупатель?
Who's the buyer?
- И кто покупатель?
And who's the buyer?
Угадайте, кто покупатель.
Guess who the buyer was.
И кто покупатель?
And who is his buyer?
Выяснил кто покупатель?
You tried the outfit girl?
Но наш источник не знает кто покупатель и когда состоится сделка.
But our asset doesn't know who's buying or when.
Обещаю, не смотря на то, кто покупатель - я справлюсь с ситуацией.
I promise, whoever the buyer is, I can handle it!
Ладно, итак, если Катлер продавал секретную информацию, кто покупатель?
Okay, so if Cutler is selling classified info, who's the buyer?
Кто покупатель?
Who is the buyer?
Кто покупатель?
Who was the buyer?
Можно отследить кто покупатель?
Were you able to trace the sale?
И кто покупатель?
Who's buying?
Ты хочешь знать, кто покупатель?
You want to know who the buyer is?
Кто покупатель?
Who's your best prospect?
Итак, кто покупатель Кадиллака?
So who's the buyer of the Cadillac?
- Так кто покупатель?
- So who is this buyer?
Только я вам не скажу кто покупатель.
But I can't tell you who it is.
- Кто покупатель? - Айла и мистер Сонг.
- Isla and Mr. song.
Кто покупатель?
Who bought them?
Зависит от того, кто вы : покупатель или продавец.
Depends on whether you're the buyer or the seller.
- Кто это был? Недовольный покупатель?
Another unsatisfied customer?
Посмотрим, кто их покупатель.
Let's see who their buyer is.
Так вот кто это парень, покупатель?
Is that who that guy was - a buyer?
- За исключением нескольких тупых толстух, у которых денег больше, чем здравого смысла, кто, по-твоему, главный покупатель на эти вещи?
- What's your point? - Apart from a few dim-witted plumpers, who do you think mainly buys these things?
Эй, кто чертов покупатель?
Hey, who's the damn buyer?
- Кто ваш покупатель?
- Who's your buyer?
Кто его покупатель, где он держит Нейта, какой апельсиновый сок он пьет по утрам.
I want to know who his buyer is, where he's got nate, What brand of orange juice he drinks in the morning.
Кто этот покупатель?
who's the bidder?
Кто ваш покупатель?
Who's your buyer?
И кто ваш конечный покупатель?
Who's your end buyer?
А кто самый очевидный покупатель удобрений?
And who's the obvious customer for fertiliser?
Покупатель совершил сделку через программу eSniper, которая полностью скрывает его, так что, кто бы ни приобрёл руку, мы его не найдём.
The buyer bought it using an eSniper program that firewalls the buyer, so whoever's got it's got it for good.
- А кто был ваш покупатель?
- Could I ask who was your bidder?
Я понятия не имею, кто из них цель, это может быть любой покупатель, и я не смогу их защитить на таком огромном пространстве.
I can't be sure who they're targeting, it might be all the buyers, and I can't protect them in a space that big.
Я не знаю, кто он, но она покупатель.
I-I don't know who he is, but she's a buyer.
Мне просто любопытно, кто счастливый покупатель?
But just out of curiosity, who was the lucky buyer?
Ты мог взять "Отмычку" по одной из трёх причин : ты запланировал что-то гадкое, что-то гадкое задумал кто-то ещё, или тебя подыскал покупатель, и ты не в курсе, что у них на уме.
I assume you took the Skeleton Key for one of three reasons- - some dastardly deed you have planned, something dastardly someone else has planned, or you've lined up a buyer and have no idea what they have planned.
А кто наш покупатель?
And our buyer is?
Тот, кто сказал, что покупатель всегда прав, я гарантирую, был покупателем.
Whoever said the customer is always right was, I promise you, a customer.
ƒжон, послушай мен €. "от, кто сказал, что покупатель всегда прав, € гарантирую, был покупателем. Ч" ам были скинхеды.
Jobs was so moved by the ad he'd commissioned that he produced a version where he did the voiceover himself.
Мы находимся на грани невероятно прибыльного торгового соглашения... с Озёрными Ходоками, восточными Кри, которые к тому же торгуют от имени бесчисленного количества Кри на западе, а Вам нужен покупатель, кто-то, кто будет получать ваши шкуры.
We are on the brink of a stunningly lucrative trade agreement... with the Lake Walker people, the eastern Cree, who trade on behalf of further untold numbers of Cree to the west, and you need a buyer, someone who will receive your pelts.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]