English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ О ] / Отойдите с дороги

Отойдите с дороги Çeviri Portekizce

23 parallel translation
отойдите с дороги!
Saiam da frente! Está tudo bem, Bill.
Отойдите с дороги!
Deixem passar.
- Отойдите с дороги.
- Por favor, afaste-se.
Или отойдите с дороги, или я сам вас уберу.
Saiam da frente...
Отойдите с дороги!
- Senhor!
Отойдите с дороги. Пропустите.
Saiam todos da frente.
Отойдите с дороги.
- Saíam-me do caminho!
Отойдите с дороги, скорее.
Saiam do caminho.
- Эй! - Отойдите с дороги!
Saiam da frente!
Ладно, дорогу. С дороги. Отойдите, дамочка.
Deixe-me passar, desviem-se, saia da frente, senhora...
Отойдите! С дороги!
Deixem passar!
Прочь с дороги. Отойдите.
Saiam do caminho!
Ладно, отойдите с дороги.
Saiam do caminho.
Отойдите с дороги!
Saiam da frente!
Отойдите, пожалуйста, с дороги!
Podem sair da frente já?
- С дороги! .. Отойдите!
Vocês viram-nos?
Отойдите с дороги.
Saiam da frente.
Отойдите с дороги. - Как её зовут?
- Qual é o nome dela?
Отойдите. Уйдите с дороги.
Afaste-se e saia do caminho.
Отойдите, уйдите с дороги!
Afaste-se e saia do caminho!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]