Позвольте мне представиться Çeviri Portekizce
22 parallel translation
Wunderbar! Пожалуйста, позвольте мне представиться.
Permitam que me apresente.
Позвольте мне представиться. Я
Permita-me que me apresente.
- Позвольте мне представиться.
- Permita que me apresente.
Позвольте мне представиться.
Permita-me que me apresente.
Позвольте Мне представиться официально.
Permita que me apresente... formalmente.
Позвольте мне представиться :
Deixe que me apresente :
Позвольте мне представиться.
! Permite que me apresente.
Позвольте мне представиться.
Permita que me apresente.
Позвольте мне представиться.
Permite-me apresentar-me.
Кто вы? Простите, позвольте мне представиться.
Sou a conselheira do Clube Glee do liceu McKinley.
Мадмуазель, позвольте мне представиться Фредерик Цоллер.
Mademoiselle, vou apresentar-me. Chamo-me Fredrick Zoller.
Позвольте мне представиться.
Permita que eu me apresente.
Позвольте мне представиться.
Eu sou o Edgar waltz.
Позвольте мне представиться получше.
Pemita-me que me apresente.
Позвольте мне представиться, Триш.
Deixe que me apresente formalmente, Trish.
Позвольте мне представиться по-настоящему.
Permite-me que me apresente.
Что ж, позвольте мне представиться...
Permitam que me apresente.
Позвольте мне кратко представиться.
Permita-me abreviar a minha apresentação.
Что ж, позвольте мне для начала представиться.
Vou comecar por me apresentar.
позвольте мне сказать вам кое 24
позвольте мне сказать вам 21
позвольте мне показать вам 24
позвольте мне помочь вам 57
позвольте мне уйти 39
позвольте мне вам помочь 20
позвольте мне помочь 56
позвольте мне сказать 95
позвольте мне пройти 18
позвольте мне объяснить 95
позвольте мне сказать вам 21
позвольте мне показать вам 24
позвольте мне помочь вам 57
позвольте мне уйти 39
позвольте мне вам помочь 20
позвольте мне помочь 56
позвольте мне сказать 95
позвольте мне пройти 18
позвольте мне объяснить 95
позвольте мне взглянуть 20
позвольте мне сделать это 16
позвольте мне 467
позвольте мне посмотреть 22
позвольте мне поговорить с ним 19
позвольте мне закончить 18
позвольте мне остаться 19
позвольте мне попробовать 19
позвольте мне угадать 32
позвольте мне кое 57
позвольте мне сделать это 16
позвольте мне 467
позвольте мне посмотреть 22
позвольте мне поговорить с ним 19
позвольте мне закончить 18
позвольте мне остаться 19
позвольте мне попробовать 19
позвольте мне угадать 32
позвольте мне кое 57
позвони мне 1585
позвони 863
позвони мне позже 44
позвонить в полицию 37
позвони мне завтра 36
позвонить 95
позвоню позже 45
позвольте спросить 235
позвоню тебе завтра 22
позвонить ему 29
позвони 863
позвони мне позже 44
позвонить в полицию 37
позвони мне завтра 36
позвонить 95
позвоню позже 45
позвольте спросить 235
позвоню тебе завтра 22
позвонить ему 29
позвони маме 27
позвоню 397
позвонил 65
позвольте узнать 42
позвоню тебе позже 57
позвольте 983
позвони ей 201
позвонить мне 16
позвони ему 258
позвонили 24
позвоню 397
позвонил 65
позвольте узнать 42
позвоню тебе позже 57
позвольте 983
позвони ей 201
позвонить мне 16
позвони ему 258
позвонили 24
позвоню завтра 23
позволь 500
позвоните 414
позволите 146
позвонила 33
позвоню тебе 42
позвонить кому 28
позволь мне 559
позволь 500
позвоните 414
позволите 146
позвонила 33
позвоню тебе 42
позвонить кому 28
позволь мне 559