English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ А ] / А вы можете

А вы можете translate English

1,497 parallel translation
Я имею ввиду, что если Вы хотите шутить, если это то, что Вы хотите делать, тогда я с удовольствием посижу здесь, а Вы можете дразнить меня за 22.50 в час - это Ваши деньги.
/ I mean, if you want to make jokes, / if that's what you want to do, then I will gladly sit here and you can take the mickey out of me for £ 22.50 an hour - it's your money. /
- А вы можете снова начать?
- Why don't you start again?
Ну ладно, а вы можете проверить?
- Well, can you check?
А вы можете съесть пиццу с учеником и его отцом?
Can you get a pizza with a student and his father?
А вы можете покинуть Англию, если на вас наложены штрафы?
What about the charges you are facing? - How can you leave England?
А вы можете показать нам это?
Can you show us how you do it?
А вы можете попроще объяснить?
Can you explain it plain?
Позвольте предложить вам положить её в машину, а вы можете идти рядом!
So what I propose is, you put it in my car and walk alongside me.
Вы можете шутить во время вождения, Поппи, но Вы попадете а аварию и умрете смеясь.
You can make jokes while you're driving, but you will crash and you will die laughing.
- А вы не можете просто использовать панель доступа?
- Can't you just use the access panel?
Если вы входите в комнату, а там труп, и не можете вздохнуть, возможно, у вас паника, или, возможно, кто-то заполнил комнату азотом, чтобы вытеснить весь воздух.
If you walk in on a corpse and can't catch your breath, you might be suffering from a panic attack, or someone might be pumping nitrogen gas into the room to displace all the oxygen.
Теперь вы можете забраться в фургон, а мы вас сопроводим.
Oh, my God!
Я могу спасти Ваших людей, а вы не можете!
I can save your people and you can not!
Вы можете называть это гибкостью, Бог же называет это нарушением, а нарушения приводят к деградации.
You may call it pliancy, ma'am, the Lord calls it dereliction, and the dereliction leads to degradation.
А я осмелюсь сказать, даже вы, Тимоти, не можете столько требовать.
And if I may be so bold, even you can't claim that much, Timothy.
Слушайте, вы можете... выручить меня... А я добуду вам вип-доступ к любому выбранному вами депо.
Listen, you could just... help me out... and I will get you VIP access to the train depot of your choice.
- А я не сказала, что вы можете идти.
I did not say that you can go.
А с ним вы можете бороться?
But can you fight him?
Если я дам вам это, вы можете завернуть его, а обратно выдать мне игровую приставку?
If I gave you one of these, would you wrap it up and give me back an x-box?
А как вы можете доверять кому-то, кого вы толком не знаете?
How do you trust somebody you don't really know?
А оружие давно ушло, вы можете поставить на это свою голову.
And the guns are long gone, you can bet your life on that.
А вы, болотные крысы, наоборот, вы просто не можете не....
You swamp rats, on the other hand, you just can't help but....
- А вы не можете обратно засунуть? !
- We're not set up to do that.
Как вы можете говорить такое? А если мой сын будет следующим?
What if it's my son next time and not an animal?
У меня есть молоток, а вы ребята можете использовать свои ботинки.
I've got a hammer and the rest of you guys can just use your shoes.
А что ещё вы можете о нем рассказать?
Uh, what else can you tell us about him?
А это означает, что вы можете расслабиться и порадовать себя тем, чему посвящено данное шоу, чистейшим удовольствием от вождения замечательного автомобиля на замечательной дороге.
Which means you can sit back and indulge yourself in what this show's all about - the absolute joy of driving a great car on a great road. What The Black does then, is blend genuine red-eyed supercar madness with drip-dry everyday practicality.
А что вы можете сделать?
Whatwill you do? .
Я уверена, вы можете заменить ординатора. А даже если нет... Стивенс, я не воспиталка на детской площадке.
I'm sure you can use another resident, even if you can't- - stevens, I am not the traffic cop on the playground.
А вы не можете делать это снаружи?
Can you do this outside?
- Но мама, а вы не можете предположить, что я собираюсь оставаться на том пути?
- But Mom, can't you just trust that I'm gonna stay on that path?
Я думаю, что этика должна исходить из нас самих, но это не значит, что она абсолютно субъективна, это не значит, что вы можете как угодно решать, что хорошо, а что плохо.
I think ethics has to come from ourselves, but that doesn't mean that it's totally subjective, that doesn't mean that you can think whatever you like about what's right or wrong.
а ты считаешь, что человек по природе добр, и вы не можете дальше продвинуться.
you think human nature's good, and you can't get any further. I mean, this is
А затем... вы можете делать все что вы хотите.
And then... you can do whatever you want.
А это значит, что вы можете съесть полкило мяса или птицы, там питательная среда для сальмонеллы, а Минсельхоз США ничего на самом деле не может сделать.
What it meant was that you could have a pound of meat or poultry products that is a petri dish of salmonella and the USDA really can't do anything about it.
Почему же это так, что вы можете купить двойной чизбургер в Макдональдсе за 99ц, а головка брокколи стоит дороже?
Pollan : Why is it that you can buy a double-cheeseburger at McDonald's for 99 ¢, and you can't even get a head of broccoli for 99 ¢?
А как низко вы можете опуститься?
# How low can you go? #
Так, вы все пока можете пойти перекусить, а я пока возьму Мосса.
OK, so, if the rest of you want to take lunch..... I'll do Moss first.
Я вспоминаю покупку другого Mini за 80 фунтов, только за его колеса, а потом вы устанавливаете сидения-ковши и гоночные педали, и вы можете постоянно что-то менять.
You could just, you know... I remember buying another Mini for 80 quid just for the wheels, and then you put bucket seats in and you had racing pedals, and you could just interchange the whole time.
И теперь Вы можете ей рассказать, сэр, как только пожелаете, а она может сказать ему!
And you may tell her now, sir, as soon as you like, and she may tell him!
Ќа выходных вы можете выезжать на них, а в будние дни оставл € ть в гараже.
You go out on the weekend and have fun and put this in the car park during the week.
Аврора была нашим брендом но наш бренд исчез в облаке огня и дыма, как у дешёвого фокусника а вы не можете найти ни одной ДНК для её воссоздания!
Aurora was our trademark. But now our trademark has disappeared in a ball of fire like a cheap magic trick! And you morons can't even find a single D.N.A. string to rebuild her.
- А вы не можете их собрать?
- Can't you just round them up?
А значит, Вы нашли или противоречие в его трактате или же абсолютную истину, которой можете поделиться с нами.
That means eitheryou have found a contradiction in the arguments of the Tractatus, oryou have an absolute truth to share with us all.
Не думаю, что Вы можете держать рыбу в комнате. А я думаю, что могу.
I think i can.
Завтра Айгер будет покорён - а сегодня вы можете откусить от него кусочек.
Tomorrow the Eiger will be conquered - today you can consume a piece of it.
А Вы не можете ему позвонить?
Can't you call your friend and find out where he is?
А вы ничего не можете сделать?
You will not do anything?
Вы ведь можете стать одним из них, а вы хотите просто сидеть и подвергнуть всех нас опасности.
I mean, you're clearly a grunt away from becoming one of them, and you wanna sit there and put the rest of us in danger.
Я перееду к Денис и Бери, а вы со своим дружком Сидни можете висеть и сражаться с Луи Фериньо, Ходить на концерты Раш, Ездить на двухместном велосипеде вдоль пляжа.
I'm gonna go stay with Denise and Barry and you and your bud Sydney can hang out and beat up Lou Ferrigno and go to Rush concerts and ride a tandem bicycle down the Venice Boardwalk for all I care.
Говорят, а вы все еще можете, Кая.
Speak, while you still can, Kaya.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]