Это ужасная идея translate English
240 parallel translation
Нет, нет, нет, это ужасная идея, сынок.
No, no, no, that's a terrible idea, son.
Это ужасная идея
This is a terrifying idea.
Да, дорогой? Тебе не кажется, что устраивать прием - это ужасная идея.
Don't you think a reception is a horrible idea?
Это ужасная идея.
This is a terrible idea.
О, брось, это ужасная идея, Брайан!
Oh come on, it's a terrible idea, brian!
Это ужасная идея.
That's a terrible idea.
Нет, никакого ботекса, это ужасная идея.
No, no Botox. That's gross.
Нет, Нет, Нет, Нет, Нет... фильм это ужасная идея.
- No, no, no. Movie's a terrible idea, don't you think?
Я знаю, это ужасная идея.
I know, it's a terrible idea.
Не, это ужасная идея... Я знаю, это глупо...
No, that's a terrible idea.
Просто потому, что это ужасная идея, которая оказалась невероятно прибыльной.
Simply because it's a horrible idea that ended up being incredibly. lrative.
Я всё ещё думаю, что это ужасная идея.
I still think this is a terrible idea.
Думаю, это ужасная идея - забрать его из школы, увезти из своего дома.
I think this is a terrible idea, taking him out of school, moving him away from his house.
Я знала, что это ужасная идея.
I knew this was an awful idea.
- это ужасная идея.
- That's an awful idea.
"Иствикские стервы" - это ужасная идея.
"Bitches of Eastwick" is a terrible idea.
Во-первых, это ужасная идея.
Um... well first of all, I think it's an awful idea, but um
- Я думаю, это ужасная идея.
- I think it's a terrible idea.
Это ужасная идея.
It's a terrible idea.
Это ужасная идея.
That is a terrible idea.
Это ужасная идея.
That's a horrible idea.
Я думаю, это ужасная идея.
I think it's a terrible idea.
Это ужасная идея.
It's a horrible idea.
# 1 Это ужасная идея.
But they can't.
Я думаю, это ужасная идея, учитывая все то, что она мне наговорила когда мы виделись в последний раз.
I think that would be a horrible idea given the awful things that she said to me the last time we spoke.
Почему это ужасная идея?
Why is it a terrible idea?
И пока ты не спросила, да это реальная штука, и да, это ужасная идея.
And before you ask, yes, it is a real thing, and no - - terrible way to get laid.
Ты был прав, это ужасная идея.
You're right, it was a terrible idea.
Я сказал, что подумаю, но, по-моему, это ужасная идея.
I told her I'd look into it, but I think it's a terrible idea.
- Это была ужасная идея!
- It was a horrible idea.
Ну, это просто ужасная идея.
This is a terrible idea.
Это ужасная идея!
Well, that'd be a bad idea!
- Да, это определенно была ужасная идея.
Yeah, this was--this was definitely a bad idea. This should be fun.
Это была ужасная идея.
This was a terrible idea.
Это была ужасная идея!
That is a terrible idea!
Это такая ужасная идея!
This is such a bad idea.
- Вообще-то, я думаю, что это... ужасная идея.
- Actually, I think it's a... terrible idea.
Надеюсь это не ужасная идея.
I suppose it's not a terrible idea.
Это была ужасная идея.
No, it was a terrible idea.
- Это ужасная идея.
- That's fine.
И, если я правильно помню, ты сказала, что это была ужасная идея.
I believe, if I remember right, you said it was a terrible idea.
Это была ужасная идея!
It was such a bad idea!
Ну, это по-моему ужасная идея.
Well, then that's a terrible idea.
Знаешь, это... это не такая и ужасная идея.
You know, that's - that's not a terrible idea.
Нет, я хотел сказать, что перекрасить лобковые волосы в синий цвет, это была ужасная идея.
No, I'm gonna say dying your pubes blue is an awful idea.
Это не сколько одолжение, сколько ужасная идея.
That's not so much a favor as a truly horrible idea.
Я начинаю думать что ммои новые направления для "Новых направлений", это была ужасная идея.
I'm beginning to think my new directions for the new directions was a terrible idea.
Это была самая ужасная идея из всех возможных.
Okay, that was the worst idea ever.
Это ужасная... идея, потому что твой велосипед здесь.
That's a terrible... idea, because your bike is here.
Да, это была ужасная идея.
Yeah, that was a terrible idea.
Это самая ужасная идея.
This is the worst idea ever.
это ужасная ошибка 24
это ужасная 16
это ужасная трагедия 20
это ужасная история 17
ужасная идея 80
идея 247
идея отличная 19
идея о том 16
идея в том 107
идея того 16
это ужасная 16
это ужасная трагедия 20
это ужасная история 17
ужасная идея 80
идея 247
идея отличная 19
идея о том 16
идея в том 107
идея того 16
идея неплохая 16
идея хорошая 26
идея была в том 28
это ужасно 3475
это уже серьезно 17
это уже лишнее 24
это уже перебор 86
это уж точно 551
это ужас 60
это уже хорошо 34
идея хорошая 26
идея была в том 28
это ужасно 3475
это уже серьезно 17
это уже лишнее 24
это уже перебор 86
это уж точно 551
это ужас 60
это уже хорошо 34
это удивительно 615
это уже не имеет значения 49
это уже слишком 430
это уже неважно 90
это успех 65
это уже не важно 129
это удобно 80
это уже лучше 49
это уже не в первый раз 21
это уже не смешно 107
это уже не имеет значения 49
это уже слишком 430
это уже неважно 90
это успех 65
это уже не важно 129
это удобно 80
это уже лучше 49
это уже не в первый раз 21
это уже не смешно 107