English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Э ] / Это ужасная идея

Это ужасная идея translate English

240 parallel translation
Нет, нет, нет, это ужасная идея, сынок.
No, no, no, that's a terrible idea, son.
Это ужасная идея
This is a terrifying idea.
Да, дорогой? Тебе не кажется, что устраивать прием - это ужасная идея.
Don't you think a reception is a horrible idea?
Это ужасная идея.
This is a terrible idea.
О, брось, это ужасная идея, Брайан!
Oh come on, it's a terrible idea, brian!
Это ужасная идея.
That's a terrible idea.
Нет, никакого ботекса, это ужасная идея.
No, no Botox. That's gross.
Нет, Нет, Нет, Нет, Нет... фильм это ужасная идея.
- No, no, no. Movie's a terrible idea, don't you think?
Я знаю, это ужасная идея.
I know, it's a terrible idea.
Не, это ужасная идея... Я знаю, это глупо...
No, that's a terrible idea.
Просто потому, что это ужасная идея, которая оказалась невероятно прибыльной.
Simply because it's a horrible idea that ended up being incredibly. lrative.
Я всё ещё думаю, что это ужасная идея.
I still think this is a terrible idea.
Думаю, это ужасная идея - забрать его из школы, увезти из своего дома.
I think this is a terrible idea, taking him out of school, moving him away from his house.
Я знала, что это ужасная идея.
I knew this was an awful idea.
- это ужасная идея.
- That's an awful idea.
"Иствикские стервы" - это ужасная идея.
"Bitches of Eastwick" is a terrible idea.
Во-первых, это ужасная идея.
Um... well first of all, I think it's an awful idea, but um
- Я думаю, это ужасная идея.
- I think it's a terrible idea.
Это ужасная идея.
It's a terrible idea.
Это ужасная идея.
That is a terrible idea.
Это ужасная идея.
That's a horrible idea.
Я думаю, это ужасная идея.
I think it's a terrible idea.
Это ужасная идея.
It's a horrible idea.
# 1 Это ужасная идея.
But they can't.
Я думаю, это ужасная идея, учитывая все то, что она мне наговорила когда мы виделись в последний раз.
I think that would be a horrible idea given the awful things that she said to me the last time we spoke.
Почему это ужасная идея?
Why is it a terrible idea?
И пока ты не спросила, да это реальная штука, и да, это ужасная идея.
And before you ask, yes, it is a real thing, and no - - terrible way to get laid.
Ты был прав, это ужасная идея.
You're right, it was a terrible idea.
Я сказал, что подумаю, но, по-моему, это ужасная идея.
I told her I'd look into it, but I think it's a terrible idea.
- Это была ужасная идея!
- It was a horrible idea.
Ну, это просто ужасная идея.
This is a terrible idea.
Это ужасная идея!
Well, that'd be a bad idea!
- Да, это определенно была ужасная идея.
Yeah, this was--this was definitely a bad idea. This should be fun.
Это была ужасная идея.
This was a terrible idea.
Это была ужасная идея!
That is a terrible idea!
Это такая ужасная идея!
This is such a bad idea.
- Вообще-то, я думаю, что это... ужасная идея.
- Actually, I think it's a... terrible idea.
Надеюсь это не ужасная идея.
I suppose it's not a terrible idea.
Это была ужасная идея.
No, it was a terrible idea.
- Это ужасная идея.
- That's fine.
И, если я правильно помню, ты сказала, что это была ужасная идея.
I believe, if I remember right, you said it was a terrible idea.
Это была ужасная идея!
It was such a bad idea!
Ну, это по-моему ужасная идея.
Well, then that's a terrible idea.
Знаешь, это... это не такая и ужасная идея.
You know, that's - that's not a terrible idea.
Нет, я хотел сказать, что перекрасить лобковые волосы в синий цвет, это была ужасная идея.
No, I'm gonna say dying your pubes blue is an awful idea.
Это не сколько одолжение, сколько ужасная идея.
That's not so much a favor as a truly horrible idea.
Я начинаю думать что ммои новые направления для "Новых направлений", это была ужасная идея.
I'm beginning to think my new directions for the new directions was a terrible idea.
Это была самая ужасная идея из всех возможных.
Okay, that was the worst idea ever.
Это ужасная... идея, потому что твой велосипед здесь.
That's a terrible... idea, because your bike is here.
Да, это была ужасная идея.
Yeah, that was a terrible idea.
Это самая ужасная идея.
This is the worst idea ever.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]